русский перевод
רוסישע איבערזעצונג
Russian translation
תרגום רוסי
| English translation
ענגלישע איבערזעצונג
английский перевод
תרגום אנגלי
|
תרגום עברי
Hebrew translation
העברעיִשע איבערזעצונג перевод на иврит
| этап учёбы
לערן-עטאַפּ
study phase
שלב הלימוד
| прошедшее время, III лицо единств. числа
פֿאַרגאַנגענהייט, ער-פֿאָרעם
Past tense, 3rd person singular
זמן עבר, גוף שלישי יחיד
| настоящее время, I л. ед. ч.
קעגנוואַרט, איך-פֿאָרעם
Present tense, 1st person singular
הווה , גוף ראשון יחיד
| звучание
אויסשפּראַך
pronunciation (c=tz; x=ch as in Loch)
הגייה
| неопре-делённая форма
אינפֿיניטיוו
Infinitive
שם הפועל
|
мучить, изнурять, томить, утомлять, изматывать
| torment; harry, prey upon, plague
| לְעַנּוֹת, לייגע, להציק
|
3
| האָט געמאַטערט
| מאַטער
| mAtern
мАтэрн
| מאַטערן
|
мучиться, томиться, утомляться, изматываться
| suffer; drudge, labor, slave
| להתענות, להתייגע, לסבול
|
3
| האָט זיך געמאַטערט
| מאַטער זיך
|
zix + зих
| מאַטערן זיך
|
делать, изготовлять; говорить, молвить; поживать; шевелить; махать | make, manufacture; say; get along; wave |
לעשות, לייצר; לומר; להישמע
(מה נשמע?)
;
להניע, לנפנף
| 1 | האָט געמאַכט
| מאַך
| maxn махн
| מאַכן
|
делать себя; притворяться, делать вид
| make oneself; pretend; sneak, slip
| לעשות עצמו ל; להעמיד פנים
|
3
| האָט זיך געמאַכט
| מאַך זיך
|
zix + зих
| מאַמאַכן זיך
|
рисовать | draw, paint, portray
| לצייר
|
1
| האָט געמאָלט
| מאָל
|
moln
молн
| מאָלן - I
| молоть | grind, mill
| לטחון
|
1
| האָט געמאָלן
| מאָל
|
moln
молн
| מאָלן - II
|
требовать | demand, dun
| לתבוע, לדרוש
|
2
| האָט געמאָנט
| מאָן
|
mOnen
мОнэн
| מאָנען
|
мариновать | marinate, pickle
| לכבוש
(על בישול)
, לכבש
|
4
| האָט מאַרינירט
| מאַריניר
|
marinIrn
маринИрн
| מאַרינירן
|
разъяснять, разъяснить
| expound
| לבאר, להסביר, להבהיר
|
4
| האָט מבֿאר געווען
| בין מבֿאר, ביסט מבֿאר, איז מבֿאר, זײַנען/זענען מבֿאר, זײַט/זענט מבֿאר
|
mevA'er zayn
мэвАэр зайн
|
מבֿאר זײַן
|
(с)конфузиться, (о)срамиться
| be humiliated/confused | להתרגז
|
4
| איז מבֿויש געוואָרן
| ווער מבֿויש, ווערסט מבֿויש, ווערט מבֿויש, ווערן מבֿויש, ווערט מבֿויש
| mevUyesh vern
мэвУеш вэрн
|
מבֿויש ווערן
|
смущаться, смутиться, (рас)теряться; прийти в замешательство
| become confused / perplexed, go to pieces | להתבלבל, להיבוך
|
4
| איז מבֿולבל געוואָרן
| ווער מבֿולבל, ווערסט מבֿולבל, ווערט מבֿולבל, ווערן מבֿולבל, ווערט מבֿולבל
| mevUlbl vern
мэвУлбл вэрн
|
מבֿולבל ווערן
|
различать, отличать
| differentiate, discriminate
| להבחין
|
4
| האָט מבֿחין געווען
| בין מבֿחין, ביסט מבֿחין, איז מבֿחין, זײַנען/זענען מבֿחין, זײַט/זענט מבֿחין
|
mavxn zayn
мaвхн зайн
|
מבֿחין זײַן
|
отменять, отменить; отвлекать, отвлечь
| cancel, abolish; distract
| לבטל; לסטות תשומת-לב
|
3
| האָט מבֿטל געווען
| בין מבֿטל, ביסט מבֿטל, איז מבֿטל, זײַנען/זענען מבֿטל, זײַט/זענט מבֿטל
|
mevAtl zayn
мэвАтл зайн
|
מבֿטל זײַן
|
(при)стыдить, (о)позорить, (о)срамить, унизить
| shame, disgrace, degrade, humiliate
| לבייש
|
3
| האָט מבֿייש געווען
| בין מבֿייש, ביסט מבֿייש, איז מבֿייש, זײַנען/זענען מבֿייש, זײַט/זענט מבֿייש
|
mevAyesh zayn
мэвАеш зайн
|
מבֿייש זײַן
|
понимать, понять
| understand
| להבין
|
4
| האָט מבֿין געווען
| בין מבֿין, ביסט מבֿין, איז מבֿין, זײַנען/זענען מבֿין, זײַט/זענט מבֿין
|
meyvn zayn
мэйвн зайн
|
מבֿין זײַן
|
смущать, смутить; привести в замешательство, поставить в тупик, сбить с толку
| confuse, perplex, abash
| לבלבל; להביך
|
3
| האָט מבֿלבל געווען
| בין מבֿלבל, ביסט מבֿלבל, איז מבֿלבל, זײַנען/זענען מבֿלבל, זײַט/זענט מבֿלבל
|
mevAlbl zayn
мэвАлбл зайн
|
מבֿלבל זײַן
|
навещать/навестить больного
| visit a sick person
| לבקר חולה
|
3
| האָט מבֿקר־חולה געווען
| בין מבֿקר־חולה, ביסט מבֿקר־חולה, איז מבֿקר־חולה, זײַנען/זענען מבֿקר־חולה, זײַט/זענט מבֿקר־חולה
|
mevAker-xOyle zayn
мэвАкер-хОйлэ зайн
|
מבֿקר־חולה זײַן
|
оповестить, известить, объявить
| herald
| לבשׂר, להצהיר
|
4
| האָט מבֿשׂר געווען
| בין מבֿשׂר, ביסט מבֿשׂר, איז מבֿשׂר, זײַנען/זענען מבֿשׂר, זײַט/זענט מבֿשׂר
|
mevAser zayn
мэвАсэр зайн
|
מבֿשׂר זײַן
|
(вы)растить, воспит(ыв)ать
| grow, bring up
| לגדל, לחנך
|
4
| האָט מגדל געווען
| בין מגדל, ביסט מגדל, איז מגדל, זײַנען/זענען מגדל, זײַט/זענט מגדל
|
megAdl zayn
мэгАдл зайн
|
מגדל זײַן
|
превращаться, превратиться; оказ(ыв)аться, очутиться
| turn / be transformed into; turn up (in a surprising place) | להתגלגל; למצוא את עצמו
|
3
| איז מגולגל געוואָרן
| ווער מגולגל, ווערסט מגולגל, ווערט מגולגל, ווערן מגולגל, ווערט מגולגל
| megUlgl vern
мэгУлгл вэрн
|
מגולגל ווערן
|
преувеличи(ва)ть
| exaggerate
| להגזים, להפריז
|
3
| האָט מגזם געווען
| בין מגזם, ביסט מגזם, איז מגזם, זײַנען/זענען מגזם, זײַט/זענט מגזם
|
megAzem zayn
мэгАзэм зайн
|
מגזם זײַן
|
принимать/принять в иудаизм
| convert to Judaism
| לגייר
|
3
| האָט מגייר געווען
| בין מגייר, ביסט מגייר, איז מגייר, זײַנען/זענען מגייר, זײַט/זענט מגייר
|
megAyer zayn
мэгАер зайн
|
מגייר זײַן
|
переходить/перейти в иудаизм, совершать/совершить гиюр
| be converted to Judaism
| להתגייר
|
3
| האָט זיך מגייר געווען
| בין זיך מגייר
|
zix + зих
| זיך מגייר זײַן
|
Loading...
|
זעט אויך
טיילן
See also parts
ראו גם
חלקים
См. также
части 1,
2, 3, 4,
5, 6, 7, 8,
9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26,
27, 28, 29, 30,
31, 32, 33,
34, 35, 36,
37, 38, 39,
40, 41, 42,
43,
44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 52, 53, 54, 55
|