דער דיכטער אברהם רייזען
ЕВРЕЙСКИЙ ПОЭТ АВРОМ РЕЙЗЕН

Выдающийся еврейский поэт, новеллист и журналист Авром Рейзен родился в 1876 году в местечке Койданово (ныне город Дзержинск) Минской губернии. Получил традиционное еврейское образование. Стихи начал писать с девяти лет. Недовольный чрезмерно навязчивой пропагандой сионизма, отстаивал позиции идиша как еврейского народного языка. В 1911 году обосновался в США. Как литератор был необычайно продуктивен: к 1929 году собрание его сочинений насчитывало 24 тома. Литература А. Рейзена, на первый взгляд, беспросветно пессимистична, но в ней присутствует неунывающий еврейский философский юмор, за что ее ценили многие поколения читателей. Скончался он в 1953 году в Нью-Йорке.
Перед вами подстрочник стихотворения Аврома Рейзена ... דו פרעגסט[ду фрэгст...] ("Ты спрашиваешь...").

Ты спрашиваешь меня, мой друг, сколько мне лет уже,
Я бы это тебе охотно рассказал,
Но поверь мне, мой друг, я не знаю сам –
Мне не было смысла считать (свои годы).
Жадный считает деньги, счастливый - дни,
Считают то, что любимо, что дорого.
Моя жизнь, о друг, - пустынная длинная дорОга,
И как было в прошлом году, так и в этом.
Если жить означает страдать, тогда живу я уже долго,
Тогда мне достаточно (много) лет.
Если жить означает слышать хотя бы звук счастья,
То я еще вообще не родился.

в рубрику "Еврейские писатели"
к оглавлению "Живого идиша"
систематический каталог
на главную
напишите Ш. Громану

генеалогия, родословные, архивный поиск, поиск людей Наука и образование :: Психология Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31Jewish TOP 20 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Rambler's Top100Российский студенческий порталЕврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Бюро переводов МИР ПЕРЕВОДА. Устный, письменный, последовательный, синхронный перевод