Пользовательского
поиска
|
ייִדישע סובסטאַנטיוון אויף דער טעמע
די משפּחה
| Yiddish & Hebrew lessons in Israel and everywhere & by Skype שעורי יידיש ועברית בישראל וכבל מקום בסקייפ Уроки идиш и иврита в Израиле и везде + по скайпу Phone 054-5466290 or e-mail Shlomo Groman / Шломо Громан שלמה גרומן |
главная | все языки | где учат идиш | автор | методы | золотые правила | литература | грамматика | начинающим | детям | словари | темы | песни | форум,блог |
Это ЧАСТЬ 2; см. также части 1 и 3 *** זה חלק 2; ראו גם חלקים 1 ו- 3 |
רוסישע איבערזעצונג Russian translation תרגום רוסי | ענגלישע איבערזעצונג английский перевод תרגום אנגלי | Hebrew translation העברעיִשע איבערזעצונג перевод на иврит | עטאַפּ study phase שלב הלימוד | plural pronunciation הגיית הרבים произношение мн. ч. | plural רבים множествен-ное число | מין род | singular pronunciation הגיית היחיד произношение ед. ч. | singular יחיד единствен-ное число |
жених | bridegroom, fiancé | חתן |
| חתּנים | חתן | |||
парень, достигший брачного возраста | marriageable young man | בחור בגיל נישואין |
| חתן־בחור | ||||
жених и невеста, молодожёны | newly-weds | חתן וכלה |
| חתן־כּלה | ||||
папа | dad | אבּא |
| ־ס | טאַטע | |||
родители | parents, dad & mom | הורים, אבא ואמא |
| טאַטע־מאַמע |
| |||
дочь | daughter | בת |
| טעכטער | טאָכטער | |||
тётя | aunt | דוֹדה |
| ־ס | טאַנטע | |||
парень, юноша | chap, guy, lad | בחור |
| ־ן | יאַט | |||
парень, малый | young man, chap, guy | ביצה |
| ־ען | יונג | |||
происхождение, родословная | descent, pedigree, lineage | ייחוס |
| ־ן | ייִחוס | |||
мальчик, отрок, подросток | boy, adolescent | ילד, נער |
| ־עך | ייִנגל | |||
мальчик (маленький) | (little) boy | ילד קטן |
| ־ך | ייִנגעלע | |||
сирота (муж.) | orphan (m) | יתום |
| ־ים | יתום | |||
сирота (жен.) | orphan (f) | יתומה |
| יתומות | יתומה | |||
невеста | bride, fiancée | כָּלה |
| כּלות | כּלה | |||
девица на выданье | marriageable girl | בחורה בגיל נישואין |
| כּלה־מויד | ||||
люди | people | אנשים |
| לײַט |
| |||
госпожа, дама, сударыня | Mrs, madam | גברת מבוגרת |
| מאַדאַם | ||||
мама | mom | אמא |
| ־ס | מאַמע | |||
муж | husband | בעל, בן-זוג |
| מענער | מאַן | |||
мужчина | man, male | גבר, איש |
| ־ן | מאַנצביל | |||
мать | mother | אֵם |
| ־ס | מוטער | |||
девица; служанка, прислуга, домработница | maid(servant); maiden, lass | בחורה, רווקה; עוזרת בית, משרתת |
| ־ן | מויד | |||
тётя | aunt | דוֹדה |
| ־ס | מומע | |||
сват (отец зятя или невестки) | child’s father-in-law | מחוּתן |
| ־ים | מחותּן | |||
сваха (мать зятя или невестки) | child’s mother-in-law | מחוּתנֶת |
| ־ס | מחותּנתטע | |||
младший сын | youngest son | בן זקוּנים |
| ־עס | מיזיניק | |||
младшая дочь | youngest daughter | בת זקוּנים |
| ־ס | מיזינקע | |||
девушка, девочка | girl, lass | ילדָה, נערה, עלמה |
| ־עך | מיידל | |||
(маленькая) девочка | (little) girl | ילדָה (קטנה), נערה |
| ־ך | מיידעלע | |||
(достойный/серьёзный/честный) человек; мужчина | man, human; gentleman | איש, בן אדם |
| ־ן | מענטש | |||
семья; клан, род | family; clan, kin | משפחה; שבט |
| משפּחות | משפּחה | |||
имя | (first) name | שם פרטי |
| נעמען | נאָמען | |||
женщина, чей муж исчез, не дав ей развода | deserted/abandoned wife whose husband disappeared without divorcing her | עגונה | עגונות | עגונה | ||||
малыш, младенец; цыплёнок | baby, infant; chick(en), poult | תינוק; אפרוח |
| ־ך | עופֿעלע | |||
прабабушка | great-grandmother | סבתא-רבּא |
| ־ס | עלטערבאָבע | |||
прадедушка | great-grandfather | סבא-רבּא |
| ־ס | עלטערזיידע | |||
родители | parents | הורים |
| עלטערן |
|