Русский, украинский, польский,
чешский, сербский, болгарский и др. славянские языки
Английский, немецкий, идиш, датский, шведский, нидерландский и др. германские языки
Французский, испанский, итальянский, румынский, португальский и др. романские языки
Италийские языки
Литовский и др. балтийские языки
Индоиранские языки
Прочие языки индо-европейской семьи
Финский, венгерский и др. уральские языки
Грузинский и др. кавказские языки
Иврит, арабский и др. семито-хамитские языки
Турецкий, татарский, казахский, монгольский и др. языки алтайской семьи
Китайско-тибетские языки
Японский, рюкюский и корейский языки
Индейские языки
Остальные естественные языки
Еврейские языки разных семей
Искусственные языки |
| Латинский
язык (латынь) относится к
италийской группе
индоевропейской семьи. Является государственным языком Ватикана (наряду с итальянским). |
Это язык более чем двухтысячелетней литературной традиции,
один из важнейших языков науки. Наряду с
ивритом
и древнегреческим языком латынь стала
ценнейшим лингвокультурным
достоянием человечества.
Первоначально латинским языком пользовалось
племя латинов, населявшее область Лацио в средней части Италии
с центром (с VIII в. до н.э.) в Риме. Постепенно язык распространялся
за пределы Рима, вытесняя
начиная с IV—III вв. до н.э. языки других италийских племён, а также
иллирийский, мессапский, венетский и другие. Латинизация Апеннинского полуострова
(за исключением юга Италии и Сицилии, где сохранялось господство греческого
языка) в основном закончилась к I в. до н.э. Дальнейшие завоевания рабовладельческого
Рима привели к распространению латыни на севере Африки, в
Испании,
Галлии, прирейнской Германии, Реции (римская провинция в Альпах), Паннонии и Дакии, к романизации многих
населявших эти территории народов.
От архаического периода истории латыни сохранились фрагменты законов, отрывки из сакрального
гимна салиев, гимн арвальских братьев.
Надписи на латинском языке восходят примерно к 600 году до н.э. (Пренестинская фибула). 500 годом до н.э. датируются надписи на «черном камне» с римского форума, на алтаре из Сатрика,
сосудах Дуэноса и некоторые другие, еще более фрагментарные. К V – началу III вв. до н.э. относятся довольно
многочисленные, но краткие надписи на диалектной латыни из Пренесте, Тибура, Капены, Арден, Лавиния и других мест
Лация. С середины III в. до н.э. начинается собственно римская литература.
В доклассический период (III—II вв. до н.э.)
происходит становление на основе диалекта Рима литературного латинского
языка (комедии Плавта и Теренция, сельскохозяйственный трактат Катона Старшего). Особо выделяется период классической ("золотой")
латыни (I в. до н.э.; развитие лексики, становление терминологии, устранение
старых морфологических дублетов; расцвет литературы: Цицерон, Цезарь, Саллюстий,
Вергилий, Гораций, Овидий). В период постклассической ("серебряной")
латыни окончательно складываются фонетическая, морфологическая и орфографическая
нормы. Период поздней латыни (II—VI вв.) характеризуется
разрывом между письменным и народно-разговорным языком: ускорилась региональная
дифференциация народной латыни; началось формирование на её базе современных романских
языков, окончательно обособившихся к IX веку. Loading...
Хотя после VI века, когда распалась Западная Римская империя, латынь в качестве живого разговорного языка вышла
из употребления, ее роль в истории средневековой Западной Европы, где он долгое время остается единственным
письменным языком, оказывается исключительно важной. Не случайно все западноевропейские языки, кроме греческого,
используют алфавит на латинской основе. Вплоть до конца XVII в.
он продолжает служить основным языком европейской науки, дипломатии и церкви.
На латинском языке писали при дворе Карла Великого и в папской канцелярии,
им пользовались св. Фома Аквинский и Петрарка, Эразм Роттердамский и Коперник, Лейбниц и
Спиноза, он звучал в старейших европейских университетах, объединяя выходцев из разных стран. Лишь в новейший период
европейской истории эта объединительная культурная
роль постепенно переходит сначала к французскому, а затем к английскому языку.
В странах романской речи католическая церковь отказывается
от богослужений на латинском языке только в ХХ в., но они сохраняются, например, у католиков галликанского обряда.
Латинский входит в число наиболее
изучаемых языков в академической среде.
Латынь учат
школьники Германии и еще нескольких стран Европы,
возвращается она и в программы российских гимназий.
В лингвистическом отношении латынь характеризуется многими чертами, типичными для наиболее архаичных
индоевропейских языков, в том числе развитой морфологической системой склонения и спряжения,
флективностью, префиксальным глагольным словообразованием.
Особенностями фонетической системы латинского языка является наличие лабиовелярных смычных [kw] (орфографически qu)
и [ŋgw] (пишется ngu) звуков и отсутствие звонких фрикативных (так, звонкое произношение s для
классического периода не реконструируется); для всех гласных характерно противопоставление по долготе.
Морфологически противопоставляются прежде всего имя и глагол; прилагательные и наречия можно рассматривать
как особые разряды имен. В отличие от многих новых индоевропейских языков, латинские прилагательные хотя
и изменяются по падежам, но не имеют особого (в сравнении с существительными) набора падежных окончаний;
согласование по роду многим прилагательным также не свойственно, и часто
существительное от прилагательного отличается только своей синтаксической функцией в предложении
(pauper может означать 'бедный' и 'бедняк', ales – 'крылатый' и 'птица', amicus – 'дружественный' и 'друг').
У имен различается 5 типов склонения. Выделяются 5 основных падежей: именительный, винительный, родительный,
дательный, отложительный (объединяющий функции творительного, отложительного и местного; следы утраченного
местного падежа имеются в отдельных застывших формах). Формы звательного падежа отличаются от
форм именительного только в единственном числе у части существительных мужского рода.
Латинский глагол обладает развитой флективной системой спряжения,
несколько упрощенной по сравнению с более архаичными глагольными системами древнегреческого или санскрита.
Основное грамматическое противопоставление внутри латинской глагольной системы -
по относительному времени,
т.е. указание на одновременность, предшествование или следование двух ситуаций; эта черта сближает латынь
с романскими и германскими языками. Значения относительного времени выражаются совместно со значениями абсолютного времени (различаются настоящее, прошедшее и будущее) и вида (имеются длительный
и ограниченный виды).
Порядок слов в латинском языке классического периода считается свободным: взаиморасположение членов предложения
зависит не от их синтаксической роли, а от степени важности для говорящего передаваемой с их помощью информации. Обычно
наиболее важные сведения сообщаются в начале предложения.
См. учебники, грамматика, тексты, коллекции афоризмов и другие ресурсы по изучению латыни, а также латинские словари
|
|
|