Калмыцкий язык относится к
монгольской группе алтайской семьи.
Другие названия языка: ойратский, джунгарский, ойрат-калмыцкий, монгольско-калмыцкий,
западно-монгольский.
Помимо Республики Калмыкия калмыцкий язык
встречается в Астраханской, Ростовской областях и Ставропольском крае, а также
в Киргизии. Число говорящих в России - 154.000 человек (перепись 2002 г.; в 1989-м
насчитали 156 тыс.). Кроме того, по-калмыцки говорит около 200.000
ойратов, живущих в Западном Китае (Синьцзян-Уйгурский автономный район)
и Западной Монголии (Кобдоский и Убсунурский аймаки).
Для фонетики калмыцкого языка характерны краткие и долгие гласные. Сохраняется гармония гласных.
Существительное имеет формы числа и десять падежей. Отсутствует категория рода. Прилагательные не согласуются
с существительными. Глаголы имеют категории вида, залога, наклонения, времени, лица и числа.
Наиболее ранние лексические заимствования в калмыцком языке: греческие, арабские, санскритские, проникшие
через согдийский, уйгурский и тибетский языки. Современные заимствования -
главным образом из русского языка и через русский.
Оригинальная калмыцкая письменность была создана в XVII веке
буддистским монахом по имени Зая-Пандита. Эта вертикальная письменность "тодо бичиг" (ясное письмо)
была создана на основе уйгуро-монгольского письма, которым ойраты пользовались с XI века.
В 1924 году в СССР ойратская письменность была заменена на кириллицу, на смену которой в 1930 году
была введена латиница, каковую ещё раз сменила кириллица в 1938 г.
Но главный удар по калмыцкому народу и его языку нанес Сталин,
в 1944 году депортировавший калмыков в Среднюю Азию. Лишь в конце 1950-х
калмыкам разрешили вернуться на родину.
Согласно закону от 1991 года калмыцкий, наряду с русским, является государственным
языком Республики Калмыкия. Он служит
средством обучения и предметом изучения в начальной школе;
в средних школах изучается как предмет. На калмыцком издается учебная
и художественная литература, выходит газета «Хальмг үнн», ведутся радио- и телепередачи,
работают театры.
Ойраты Западного Китая продолжают использовать старинную ойратскую письменность.
В Урумчи (Китай) выходят несколько газет и журналов на калмыцком языке, ведутся радио- и телепередачи.
В Монголии калмыцкий язык используется только в быту. Центрами научного изучения языка являются
Калмыцкий институт гуманитарных исследований РАН и
Факультет калмыцкой филологии и культуры Калмыцкого государственного университета.
Loading...
подробно о калмыцкой письменности, грамматике и диалектологии
русско-калмыцкий словарь онлайн русско-калмыцкий и калмыцко-русский словарь онлайн
скачать калмыцко-русский словарь
скачать немецко-калмыцкий и калмыцко-русский словарь
скачать калмыцкую грамматику 1849 г. скачать пособия по грамматике калмыцкого и родственных языков
скачать русско-калмыцкий словарь и современную калмыцкую грамматику
проект "Выучим калмыцкий вместе!" калмыцкий эпос "Джангар" на
калмыцком
и русском языках калмыцкие
шрифты и виртуальная клавиатура