Пользовательского поиска
поиск по сайту и в Сети через Яндекс
УРОКИ иврита, английского, немецкого, французского, чешского, шведского, датского, испанского, итальянского, португальского, финского, японского, китайского, арабского, сербского, польского, украинского, русского и др. языков 972-54-5466290, в т.ч. дистанционно. 10 причин учиться у нас

ГЕРМАНСКИЕ ЯЗЫКИ: ГЕОГРАФИЯ, ИСТОРИЯ, ВНУТРИГРУППОВЫЕ РАЗЛИЧИЯ

КУРСЫ ИДИШ по символической цене в Тель-Авиве (очно) и во всем мире (online) (972)54-5466290,e-mail
на главнуюновоетестысловаризолотые правиламетодикавсе языки по алфавитус учителем или без?автортребуютсядать рекламусайт на иврите
Русский, украинский, польский, чешский, сербский, болгарский и др. славянские языки

Английский, немецкий, идиш, датский, шведский, нидерландский и др. германские языки

Испанский, французский, итальянский, португальский и др. романские языки

Латинский и др. италийские языки

Индоиранские языки

Литовский и др. балтийские языки

Прочие индоевропейские языки

Финский, венгерский и др. уральские языки

Грузинский и др. кавказские языки

Иврит, арабский и др. семито-хамитские языки

Турецкий, казахский, монгольский и др. алтайские языки

Китайско-тибетские языки

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Остальные естественные языки

Еврейские языки разных семей

Искусственные языки
Окончание. Начало находится здесь.

Для грамматического строя германских языков характерна тенденция к аналитизму, реализуемая с разной степенью полноты (сравните аналитические английский и африкаанс с флективными исландским и фарерским). Наиболее четко она проявляется в именном склонении.
Категория падежа в большинстве языков представлена оппозицией именительного/общего и родительного/притяжательного падежей (в английском, датском, шведском, норвежских, нидерландском и фризском); четырехпадежная система сохранилась только в немецком, идиш, исландском и фарерском языках, а в африкаансе формальные показатели падежа отсутствуют. Падежные отношения выражаются в большинстве языков преимущественно порядком слов и предложными конструкциями. В парадигму склонения личных местоимений, где именительный падеж (общий/субъектный) противопоставлен косвенным (объектным), входит от 2 до 4 падежных форм.
Категория числа двучленная (единственное — множественное), но формально выражено только мн.ч., причем наибольший набор показателей отмечен в немецком и норвежском языках (5), наименьший — в английском (1). В скандинавских языках форма мн.ч. существительных определяет также тип склонения.
Трехродовая классификация существительных (мужской - женский - средний) сохранилась в немецком, норвежском, исландском, фарерском и идиш; в шведском, датском, нидерландском и фризском представлены 2 рода: общий и средний; в английском и африкаансе категории рода нет.
Определенный и неопределенный артикли имеются во всех германских языках, кроме исландского и фарерского, в каковых неопределенный отсутствует. Инновацией скандинавских языков является препозитивный свободно стоящий определенный артикль и его вариант — суффигированный артикль.
Свойственное германским языкам наличие 2 типов склонения прилагательных - сильного, включающего местоименные окончания, и слабого, являющегося германской инновацией, - сохранилось в немецком и скандинавских языках, тогда как в нидерландском и африкаансе оно представлено в виде сильной и слабой форм прилагательного.
Loading...
В нашей фирме демонтажные работы в квартире по выгодным ценам.

Для системы спряжения германского глагола характерна классификация глаголов по способу образования претерита: сильные, или неправильные, глаголы образуют формы претерита с помощью аблаута; слабые, или правильные, используют дентальный суффикс, у претерито-презентных претерит образуется по типу слабых глаголов, а формы презенса восходят к формам претерита сильных глаголов. Система временных форм включает презенс, претерит, перфект, плюсквамперфект, будущее I, будущее II, будущее в прошедшем I и будущее в прошедшем II.
Существенны различия по языкам как в инвентаре, так и в употреблении временных форм. В исландском отсутствует форма будущего времени, в африкаансе - флективный претерит, только в английском имеются особые длительные временные формы. Наибольшее число временных форм представлено в английском (по разным теориям, от 16 до 19), наименьшее — в датском и африкаансе (6), причем в последнем 5 из 6 форм являются аналитическими.
Аналитические глагольные формы, состоящие из вспомогательных глаголов и неличных форм (инфинитив, причастие, супин), широко представлены в германских языках. Формы будущего времени образуются путем соединения вспомогательных глаголов с исконным модальным значением и инфинитива, формы перфекта — соединением вспомогательных глаголов с исконным значением "иметь"/"быть" и причастия II. Двучленная категория залога (актив/пассив) выражается оппозицией личных форм и конструкций с глаголами "быть" и "становиться" + причастие II (в английском - только с "быть"). Особенность скандинавских языков — наличие наряду с аналитическими формами пассива флективных на -s, -st.
Категория наклонения представлена трехчленной оппозицией индикатив/императив/конъюнктив (кондиционалис); наибольшие различия отмечены в плане содержания и формального выражения конъюнктива, каковой в ряде языков имеет флективные и аналитические формы. Категория лица в системе глагола морфологически не выражена в шведском, норвежских, датском и африкаансе и передается приглагольным личным местоимением; в других языках личные глагольные окончания сохранились (наиболее полно в немецком, идиш и исландском, слабее в нидерландском, фарерском, английском и фризском языках). В германских языках нет грамматической категории вида; видовые значения выражаются оппозицией временных форм (претерит/перфект, длительные/недлительные формы) и описательными конструкциями.
Для структуры простого предложения характерна тенденция к фиксации порядка слов, особенно глагола-сказуемого (твердый порядок слов в английском и африкаансе, рамочная конструкция в немецком). Инверсия наблюдается при эмфазе, в вопросительных, побудительных и придаточных предложениях.
В лексике германских языков слой ранних заимствований восходит к кельтским, латинскому и греческому языкам, позднейших — к латинскому, французскому. Исконно германскую основу лексики в наибольшей степени сохранил исландский язык, в котором почти нет заимствованных слов.
Английский и идиш выделяются этимологической неоднородностью словарного состава. В английском языке из 3 основных источников заимствования (скандинавские, латинский, французский) самым сильным оказалось воздействие французского языка. Лексика языка идиш включает компоненты (перечисляются в порядке снижения важности): германский (немецкий + английский), семитский (иврит + арамейский), славянский (польский + украинский + русский + белорусский) и романский (французский + румынский). На скандинавские языки (кроме исландского) большое влияние оказал нижненемецкий (XIV—XV вв.).
Среди способов словообразования особое место принадлежит именному словосложению. Из аффиксальных способов для именного словопроизводства типична суффиксация, для глагольного - префиксация. Конверсия отмечена в ряде языков, но наиболее продуктивна в английском.
Историю развития германских языков условно делят на три периода: 1) древний (от возникновения письменности до XI в.) - становление отдельных языков, 2) средний (XII—XV вв.) — развитие письменности на германских языках и расширение их социальных функций; 3) новый (с XVI в. до настоящего времени) — формирование и нормализация национальных языков.



Формирование национальных литературных языков завершилось в Англии в XVI—XVII вв., в скандинавских странах в XVI в., в Германии в XVIII в. В Норвегии существуют две формы литературного языка: риксмол и лансмол. Распространение английского языка за пределы Англии привело к появлению его литературных вариантов в США, Канаде и Австралии. Немецкий язык в Австрии представлен австрийским вариантом, в Швейцарии — 2 формами: швейцарским диалектом (Schwyzertütsch) и литературным языком. В Люксембурге в 1984 г. получил статус национального языка люксембургский, сформировавшийся на основе западномозельско-франкского диалекта немецкого языка.
Древнейшие памятники германской письменности выполнены рунами — старшими (VIII—IX вв.), младшими в двух вариантах: шведско-норвежском и датском (IX—XII вв.), пунктированными (XI—XIII вв.) — и готским алфавитом (IV в.). Латинское письмо появляется вместе с введением христианства в Англии с VII в., Германии с VIII в., скандинавских странах с конца XI в. (Исландия, Норвегия) и с XIII в. (Швеция, Дания).

В тексте использованы материалы Лингвистического энциклопедического словаря
Rambler's Top100